Heb jij wel eens een officiële brief gehad die je drie keer moest lezen voordat je goed begreep wat er stond?
Heb jij wel eens een officiële brief gehad die je drie keer moest lezen voordat je goed begreep wat er stond? Grote kans dat die brief van een overheidsinstantie was of over iets juridisch ging. Hoewel de doelgroep 'gewone burgers' is, zoals jij en ik, gaat het in overheidscommunicatie vaak mis. ‘Typisch overheid’, denk je misschien. Maar heb je wel eens naar je eigen content gekeken? Maak jij duidelijke teksten die perfect passen bij je doelgroep?
“Het publiek bepaalt welke woorden, zinnen en tekstindeling je als schrijver moet kiezen. En dat publiek mag je nooit uit het oog verliezen.” Dat las ik in de laatste editie van tijdschrift Onze Taal, in een artikel over duidelijke taal. ‘Duidelijker’ kan ik het zelf niet formuleren.
Je schrijft namelijk niet voor jezelf. Je schrijft voor je doelgroep. Als je niet op de juiste manier met hen communiceert, levert alle moeite die je in je content stop niets op. Dan begrijpt je doelgroep niet wat je bedoelt. Maar hoe communiceer je dan precies op het juiste niveau?
Hoewel het nog steeds regelmatig misgaat in brieven van gemeentes of bijvoorbeeld de belastingdienst, zijn er wel allerlei initiatieven om beter en duidelijker te communiceren. De Rijksoverheid bijvoorbeeld heeft richtlijnen opgesteld waaraan hun webteksten moeten voldoen. Dat is een interessant voorbeeld van duidelijk en passend taalgebruik: https://bit.ly/3sQCkzp.
Alle Nederlandse burgers behoren tot hun doelgroep. Een heel brede groep dus, met hogere en lager opgeleide mensen. De tekst op deze pagina is daarop aangepast. Je leest hier alleen maar korte zinnen en er staan geen moeilijke woorden in. Dit wordt ook wel B1-niveau genoemd. Heeft jouw doelgroep ook B1-niveau teksten nodig? Dan staan er op deze pagina veel goede tips.
Wat wel opvalt op de Rijksoverheid-pagina: echt heel lekker loopt deze tekst niet. Dat is niet erg, want het is veel belangrijker dat de boodschap goed overkomt. Maar bij goede (content)marketing ligt dat vaak iets anders. Je wilt de lezer soms informeren, maar ook vaak overtuigen, aansporen, blij maken… Daarover las ik in het artikel in Onze Taal: “Wil je overreden en charmeren – dat gaat via emoties –, dan mogen er bijvoeglijke naamwoorden bij, uitroepen, bijzinnen, maar alles met mate. [...] Een duidelijke tekst hoeft niet simpel en kleurloos te zijn.”
Zeker als jouw doelgroep eerder B2- of zelfs C1-niveau nodig heeft, heb je dus wat meer mogelijkheden. Maar houd wel de volgend richtlijnen aan:
En onthoud: liever iets te eenvoudig geschreven dan iets te ingewikkeld. Ook hoogopgeleiden maken het zichzelf graag gemakkelijk. Hoewel zij een moeilijke tekst wel zouden begrijpen, lezen ze veel liever een eenvoudige, duidelijke tekst. Je kunt mensen dus wel afschrikken met een te moeilijke tekst, bijna niet met een te makkelijke.
Nog een ander punt op goed op te letten: op social media houd je je waarschijnlijk sneller aan deze richtlijnen, omdat dit wat meer informele kanalen zijn. Maar veel mensen hebben de neiging om op hun website of in brieven ineens wel heel moeilijk te doen. Dat is zonde en bovendien verwarrend! Is dat leuke bedrijf waar je net een Facebook-bericht van las echt dezelfde als die van de saaie whitepaper die je nu voor je hebt?
Kies één tone of voice en pas die overal toe. Of dat nu op je website, op social media, in je nieuwsbrieven en offline advertenties of zelfs aan de telefoon is. Zo zorg je ervoor dat jouw doelgroep je direct herkent. Waar en wanneer ze dan ook met jouw bedrijf in aanraking komen. Deze 'omnichannel'-aanpak zorgt ervoor dat jouw doelgroep altijd de beste klantervaring heeft.
Ga zelf aan de slag! Bedenk goed wie jouw doelgroep is en communiceer daarmee op het juiste niveau. Heb je daar hulp bij nodig? Dan staan wij natuurlijk voor je klaar. Je vindt al onze contactgegevens op deze pagina.
Blijf op de hoogte van belangrijke onderwerpen met inzichten uit onze onderzoeken en ervaringen.